۞
Bibliothèque
Plus de 13 000 extraits des grands maîtres de la tradition soufie.
« [of a person]. His words, Exalted is He: [55:17] He is Lord of the two risings and Lord of the two settings. He said: Its inner meaning refers to the rising of the heart and its setting, the rising of the tongue and its… »
« Comment la femme de l’Arabe cousit l’aiguière d’eau de pluie dans un tissu de feutre et y plaça un sceau, à cause de la conviction profonde de l’Arabe (qu’il s’agissait d’un cadeau précieux) 2720 ui, dit le mari, bouche… »
« Sahl was asked to clarify this further, and he said: Truly all the sciences are the lowest categories of worship (taʿabbud). The sum of all worship is only the lowest category of scrupulous piety (waraʿ). The sum of all… »
« 1. Dès lors que Dieu1 voulut - gloire à Sa transcendance ! -, en Ses Noms Excellents2 dont la multitude est innombrable, voir leurs essences -si tu veux, tu peux dire "voir Son Essence"- dans un être qui renferme la réal… »
« disposition mauvaise devient confirmée par l’habitude, tu es enragé contre quiconque s’oppose à toi. 3460 Après que tu es devenu un mangeur d’argile, celui qui t’empêche de manger de l’argile est ton ennemi. Étant donné… »
« LE LIVRE DES HALTES Poème 11 1 je me vois, chaque fois que j'imagine notre consolation, Ressentir en mon intérieur la blessure des feux du désir. 2 Embrasements tels que si toutes les mers Étaient déversées sur eux, cela… »
« His words, Exalted is He: [32:5] He directs the command from the heaven to the earth… He said: He reveals to His servants from His knowledge1 that which is a means of guidance (hudā) and salvation (najāt) for them. The p… »
« ta tristesse intérieure et ton expansion comme une racine. Quand c’est une mauvaise racine, arrache-la vite, afin qu’une vilaine ronce ne pousse pas dans le jardin. Tu as senti la peine : cherche un remède à cela, parce… »
« Montrant comment l’amoureux de ce monde est comparable à l’amoureux d’un mur que frappent les rayons du soleil, et qui ne fait aucun effort pour percevoir que l’éclat et la splendeur ne proviennent pas du mur, mais du gl… »
« de la pitié est les larmes dans les yeux, pourquoi tes yeux sont-ils secs et sans larmes ? » Il se tourna vers sa femme et dit : « Ô femme, en vérité la saison de décembre n’est pas pareille à celle de Tamûz (juillet). «… »
« oie comme un dévoilement procurant la certitude et la vision directe du Mystère (cf. al-Jurjânî, Le livre des définitions, trad. Maurice Gloton, p. 326, Albouraq, Beyrouth, 2006). »
« [2:161] …Upon them shall be the curse of God… This means that their lot is banishment (ṭard) from the mercy of God, and alienation. In this manner, every accursed one is banished. [2:166] …and the cords are cut away befo… »
« ils l’arrosèrent de beaucoup d’eau de rose d’amabilité. Sans qu’il parlât, ils comprirent ce qu’il souhaitait : c’était leur habitude de donner avant qu’on leur demandât. Puis ils lui dirent : « Ô chef des Arabes, d’où v… »
« Comment un certain sheikh ne témoigna pas de chagrin à la mort de ses fils adis, il y avait un sheikh, un directeur (spirituel), un flambeau céleste sur la face de la terre, Quelqu’un de semblable à un prophète au sein d… »
« do not attend the reckoning (ḥisāb), or experience any of the horrors [of the day]. They are those of whom God, Exalted is He, says, they will be kept away from it [21:101].9 And indeed the Prophet said: ‘Verily, the f… »
« e sol, Disant : « Nous avons tous été comme des aveugles-nés, bien que nous ayons vu de toi des merveilles de cent sortes. « La pierre vint te parler ouvertement, et dit : “Prends-moi pour l’expédition de Saül (contre Go… »
« , et ne disparaîtra pas de la terre.” « Montrer des doutes et de la cupidité à la table de la Majesté, c’est de l’ingratitude. « A cause de ces misérables impudents, aveuglés par l’avidité, la porte de la miséricorde se… »
« aume ou de quitter ce corps. » Il bondit et s’écria : « Ô prince, me voici : si tu es un homme, viens ! » A sa voix, ce talisman fut aussitôt détruit : l’or se déversa, de diverses sortes, dans toutes les directions. Tan… »
« or wishes) used in the verse; the murād is the one who is desired [by God]. This is an example of the kind of Sufi inter- pretation that arises from what Böwering has termed a ‘Qurʾānic keynote’, a ‘word or phrase of a p… »
« See also sirr; secret, innermost Satan, xxxv, xli, 13, 17, 29, 30, 31, 32, 34, 35, 37 n147, 49, 55, 82, 122, 127, 133, 134, 153, 161, 170, 212, 224, 257, 273, 298, 300, 320–1. See also Iblīs; Enemy tempts Adam, 16 whispe… »
« 250 YûSUF attachée à la personne qui la produit ; il est impossible de l'en détacher parce qu'il est impossible de détacher une chose d'elle- même. Sache donc reconnaître ton être ; qui tu es ; ce qu'est ton "soi" ; ce q… »
« Watt, Montgomery. ‘Early Discussions about the Qurʾān.’ Muslim World 40 (1950), pp. 21–40 and 96– 105. ———. ‘Dahr.’ EI2. Vol. ii, p. 94. ———. The Formative Period of Islamic Thought. Edinburgh, 1973. ———. Free Will and P… »
« Suite de l’histoire du hodjâ se rendant au village sur l’ invitation du campagnard ette digression a dépassé toute limite : reviens, ô mon ami. Le villageois, sache-le, prit le hodjâ dans sa maison. Laisse de côté l’hist… »
« « Puisque la pensée de quelque chose d’autre que Dieu m’est advenue, il me faut remettre mon épée au fourreau, « Afin que mon nom puisse être, il aime pour l’amour de Dieu, que mon désir puisse être, il hait pour l’amour… »