SoufiStudio

۞

Bibliothèque

Plus de 13 000 extraits des grands maîtres de la tradition soufie.

« (rabbānī) is the one who does not choose anyone over his Lord, and it [the name] is derived from the word rubūbiyya’.29 Sahl continued: People whose knowledge derives from the divine lordliness (rabbāniyūn) are those who… »

Sahl al-TustarîCommentaire spirituel du Coran — Al-Tustari

« Comment les prophètes vinrent de la part de Dieu pour admonester le peuple de Saba reize prophètes s’y rendirent : tous étaient prêts à guider ceux qui s’étaient égarés, 2670 Disant : « Venez, les bienfaits ont augmenté… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« Comment David (sur lui la paix) ordonna que vengeance fût faite après la reconnaissance de la culpabilité du meurtrier l ordonna qu’il fût tué avec le même couteau : comment une ruse pouvait-elle le délivrer de la connai… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« les êtres existenciés. 87. C'est-à-dire Dieu et le monde. La "dépendance" de Dieu a été suggérée dès le début du chapitre à propos de la "vision d'une chose dans une autre". Cf. supra, notes 7 et 62. 88. Car ce livre s'a… »

Ibn ʿArabîibnarabi_fusus_al_hikam_fr

« bien des égards grand siècle du soufisme. Époque à laquelle le soufisme se positionne comme une branche parmi les sciences islamiques. Nûri est l’ Amour divin incarné. Il sera exilé à la suite du procès de Ghulam Khalil.… »

Maîtres soufis

« Comment les prisonniers se plaignirent de l’insolvable auprès du représentant du cadi es prisonniers allèrent se plaindre à l’employé du cadi, qui était doué de discernement, Disant : « Présente nos salutations au cadi e… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« muḥādatha munfaridūn (those devoted solely to God, solitary beings), xxxvi, 284, 321. See also mutafarridūn munīb (penitent), 204. See also tawwāb; awwāb; ināba; repentant al-Munʿim (the Bestower of blessings), 79, 114,… »

Sahl al-TustarîCommentaire spirituel du Coran — Al-Tustari

« les créatures pour se consacrer à Dieu ». On raconte (Sha’râni par exemple) que les bêtes sauvages l’aimaient. Se déplaçant sur un âne, il le troqua pour un lion qui devint pendant deux ans sa monture jusqu’à ce qu’il me… »

Maîtres soufis

« LE LIVRE DES CHATONS DES SAGESSES 273 les mécréants rejettent Nos Signes61 : ils les dissimulent, bien qu'ils les connaissent, par jalousie, étroitesse et malveillance. Nous n'avons jamais vu, venant d'auprès d'Allah, un… »

Ibn ʿArabîibnarabi_fusus_al_hikam_fr

« meilleurs enseignants dans chaque discipline. À cette époque, il pratiquait intensément la répétition de Noms divins — dhikr — et plus particulièrement le verset : « En vérité, après la difficulté, il y a la facilité » (… »

Maîtres soufis

« Formule traditionnelle utilisée au cours du Pèlerinage et qui signifie « en ré­ ponse à Toi ». 19. C'est le deuxième terme de la distinction énoncée au début du §2 ; rappelons que le premier comprenait les dons précédés… »

Ibn ʿArabîibnarabi_fusus_al_hikam_fr

« aideur extrême, il est rempli de toutes les laideurs (possibles), Afin que la perfection de son talent puisse être manifestée, et que celui qui nie son talent soit couvert de honte. Et s’il ne peut peindre le laid, il ma… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« ADAM 49 raient été préservés. Ils ont ajouté la prétention à la diffamation en évoquant leur propre manière de célébrer la transcendance et la sainteté, alors qu'il y avait dans la constitution d'Adam36 des Noms divins i… »

Ibn ʿArabîibnarabi_fusus_al_hikam_fr

« whose hands are the keys to its coffers, He will give it to you. Likewise, if you obey the Lord of the Hereafter He will give it to you. However, neither do you want the latter nor the former.’6 1 The use of the passive… »

Sahl al-TustarîCommentaire spirituel du Coran — Al-Tustari

« âmes ne sont pas en sécurité entre eux pour un instant : Cependant, même à notre époque, il se trouve un Salomon qui nous donnerait la paix et ne laisserait pas notre injustice continuer. Rappelle-toi la Parole : Il n’ex… »

Rûmî418525136-Mathnawi-T-1-a-3-Rumi-Djalal-Din

« of hypocrites, 63 bliss, of Paradise (naʿῑm), 158, 189, 268, 280. See also Paradise bliss, predestined, eternal (saʿāda), xxxvi, 154, 231. See also felicity bodily members / limbs (jawāriḥ, arkān), xxviii, xxxvi, xl, xli… »

Sahl al-TustarîCommentaire spirituel du Coran — Al-Tustari

« Comment la mule se plaignit au chameau, disant : « Je tombe souvent sur ma face, tandis que tu tombes rarement. » a mule dit au chameau : « Ô mon bon ami, dans les collines et les vallées et dans les sentiers difficiles,… »

Rûmî418525136-Mathnawi-T-1-a-3-Rumi-Djalal-Din

« aux causes secondes de ce monde ? * David fabriquait des cottes de mailles. Comment les pèlerins furent stupéfaits à la vue des miracles opérés par l’ascète qu’ils trouvèrent vivant seul dans le désert u sein du désert v… »

RûmîMathnawi

« blancheur de ma barbe, car j’ai choisi une nouvelle épouse, ô jeune homme. » Il (le barbier) lui coupa la barbe et la posa tout entière en face de lui, et dit : « Retire les poils blancs, parce qu’il se trouve que j’ai u… »

RûmîMathnawi

« Alors que les êtres, occupés à des métiers et à la parole, suivent un maître et ont besoin d’un modèle. Si tu n’es pas insensible à ce discours, revêts la robe d’un derviche et va verser des larmes dans un endroit désert… »

Rûmî418525136-Mathnawi-T-1-a-3-Rumi-Djalal-Din

« (huwiyya), divinity (ilāhiyya), and [God’s being] Self-Sufficing and Besought of all, to eternity (ṣamadiyya ilā’l-sarmadiyya), without any obstacle or veil. One similitude among many might be that of a spider’s web when… »

Sahl al-TustarîCommentaire spirituel du Coran — Al-Tustari

« son Manâqib-ul- Arifïn (trad. française : les Saints des derviches tourneurs, par Ch. Huart, Sindbad éd., Paris) ont parlé de cette terrible invasion. 146 . Dans l’un de ses poèmes, Mawlânâ a dit : « Attâr a visité les s… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« au milieu d’un verset la dernière lettre est prononcée avec soukoûn la lettre porte une chadda َ 101 ِ ‫( » ْاٌ َغ َي‬al-jazariya), poême de l'Imâm Ibn Al-Jazary : (Traduction rapprochée) Et allège (sans emphase)… »

Maîtres soufis

« n pauvre étranger puisse y obtenir la charité et l’asile, et que cette maison de refuge puisse être fréquentée ; « Afin que les rites de la religion puissent se multiplier et foisonner, car un sort amer est adouci lorsqu… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr