SoufiStudio

۞

Bibliothèque

Plus de 13 000 extraits des grands maîtres de la tradition soufie.

« and the one who is not safe is one who has not acquainted himself with the recompense (jazāʾ). He also said: Those who desire the Hereafter are many. However, there are but two [kinds of] servant whose sufficiency (kifāy… »

Sahl al-TustarîCommentaire spirituel du Coran — Al-Tustari

« « Il deviendrait bon à rien, comme une souris devant un chat ; il serait affolé comme un agneau devant un loup. « Aucun pouvoir de faire des projets ou de bouger ne demeurerait en lui : c’est pourquoi je vous soigne sans… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« Comment le Prophète (sur Lui la paix !) montra un miracle par le fait de la parole du gravier dans la main d’Abû Djahl (Dieu le maudisse !) et le témoignage apporté par le gravier à la véracité de Mohammad (que la bénédi… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« COMMENTAIRE Ce chapitre, tout comme F avant-dernier qui lui est symétrique à bien des égards1, traite d'un prophète dont le nom n'est pas men­ tionné dans le Coran. Son importance pour la compréhension de l'ensemble de l… »

Ibn ʿArabîibnarabi_fusus_al_hikam_fr

« un aspect et Dieu sous un autre : l'essence est unique ; la forme de Ce qui est manifesté dans la théophanie est identique à la forme de celui qui en est le support ; Il est Celui qui se manifeste et Celui à qui II Se ma… »

Ibn ʿArabîibnarabi_fusus_al_hikam_fr

« Mawlânâ, est ce que l’on appelle zabân-e-hâl , littéralement « le langage de Tétat spirituel 126 ». Au-delà des mots, il existe une transmission directe entre des esprits de même nature ; ce langage du cœur ne peut qu’êt… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« Comment l’Arabe décida de satisfaire la demande de sa bien aimée et jura qu ‘en se soumettant ainsi à elle, il ne voulait pas la tromper ni la mettre à l’épreuve ’homme dit :« A présent, j’ai cessé de m’opposer à toi : t… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« n'est pas toujours le cas,, comme le montre l'histoire de Moïse avant sa rencontre avec Khidr. 57. C'est-à-dire envisagées en tant qu'elles établissent des statuts, non en tant que "révélations". 58. En ce sens que nul n… »

Ibn ʿArabîibnarabi_fusus_al_hikam_fr

« es asservi au lait de la terre, efforce-toi de te sevrer toi-même, en te nourrissant d’aliments spirituels. Bois la parole de sagesse, car elle est devenue une lumière voilée, ô toi qui es incapable de recevoir la lumièr… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« formes (multiples) pour elle". 1.3. Cf. René Guenon et l'avènement du troisième Sceau, chap. V. La référence à la doc­ trine des Sceaux permet de comprendre pourquoi, selon l'indication donnée par Jandî, Ibn Arabî avait… »

Ibn ʿArabîibnarabi_fusus_al_hikam_fr

« Comment le jardinier sépara le soufi, le juriste et les descendants de ’Alî l’un de l’autre n jardinier, en regardant dans son verger, vit trois hommes paraissant des voleurs : Un juriste, un sharif et un soufi ; chacun… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« Montrant que le pêcheur endurci est dominé dans son action même de dominer, et est fait prisonnier au moment même de la victoire e voleur tua le marchand et emporta son or ; il était justement occupé à cela quand le magi… »

Rûmî418525136-Mathnawi-T-1-a-3-Rumi-Djalal-Din

« Comment Madjnûn caressa le chien qui vivait dans la demeure de Leylâ ls se conduisaient comme Madjnûn, caressant un chien, l’embrassant et fondant de tendresse devant lui. Il tournait autour de lui, se penchant humblemen… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« and sincerity, lvi–lvii, 51, 52 and tawḥῑd, 21, 266 tranquil repose (sukūn) leads to, 68 and trust, 19 and veracity, 158 character/ characteristics (akhlāq) exemplary / noble, of Prophet, xxx, 117, 226 of faith, xxxii, 7… »

Sahl al-TustarîCommentaire spirituel du Coran — Al-Tustari

« im); l'emplacement du chaton de la bague (mahallfass al-khâtim) ; et enfin le chaton lui-même qui correspond, soit à la partie de la ba­ gue où est enchâssée la pierre précieuse, soit à la pierre elle-même. Cette seconde… »

Ibn ʿArabîibnarabi_fusus_al_hikam_fr

« la liberté, « À la vue de ce lieu verdoyant, ni désir de nourriture ne reste à l’oiseau dans la cage, ni patience, ni repos ; « Mais il passe la tête à travers chaque orifice, dans l’espoir d’arracher cette chaîne de son… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« V, 843, 3423, 3713, 385 ; VI, 2798, 2787, 150 ; IV, 1523 ; II, 325. 11 . V, 3827, 3856 ; VI, 797. 12 . Nafs. raison. 13 . I, 1352, 2621 ; II, 1134, 21, 27, 2595, 782, 2227, 3500 ; III, 2548, 1053, 2464, 2545, 2504 ; IV,… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« la deuxième à la troisième personne du pluriel marque la rupture. 60. Al-amr. Ce terme a été utilisé plus haut (cf. n.41) pour désigner la même doctrine métaphysique. 61. Cor.,2,16. Toutes les citations coraniques qui su… »

Ibn ʿArabîibnarabi_fusus_al_hikam_fr

« et de ^ qabd qui sont analogues au solve et coagula hermétique. 23411 ne peut le faire qu'indirectement, c'est-à-dire au moyen du symbolisme. Seul le coeur de l'Homme peut contempler Dieu car, selon les termes d'un hadît… »

Ibn ʿArabîibnarabi_fusus_al_hikam_fr

« 1. L'Ami-intime1 a été désigné par ce nom2 parce qu'il pé­ nètre et renferme3 tout ce qui qualifie l'Essence divine. Le poète a dit : Tu m'as pénétré comme chemine4 VEsprit en moi C'est pour cela que V'Ami-intime a été d… »

Ibn ʿArabîibnarabi_fusus_al_hikam_fr

« ir le pouvoir et l’autorité, mais seulement afin de montrer aux princes le chemin et le jugement droits, Afin de conférer un autre esprit à la principauté ; afin de faire fructifier le dattier du khalifat. »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« on­ naissant, est Celui qui est reconnu partout et qui n'est méconnu nulle part. 43. Taqlîb (Qâchânî, Bâlî) ou taqallub (Jandî, Afîfî). 44. Ashkâl, pluriel de shakl qui désigne la forme apparente, s'oppose ici à suwar, p… »

Ibn ʿArabîibnarabi_fusus_al_hikam_fr

« t aUMuhammadî. On peut lire aussi : "c'est-à-dire en perplexité. En revan­ che, le Muhammadien (exprime cette même perplexité en disant) : Fais-moi croître, etc." Dans le premier cas, al-Muhammadî est un complément de ha… »

Ibn ʿArabîibnarabi_fusus_al_hikam_fr

« 0, 106, et 126-128; Laila Khalifa, Ibn Arabî, L'initiation à lafatuwwa, pp. 226-238, Éd. Albouraq, Beyrouth, 2001. Vers 24. - pour moi : lî est absent de Éd. 1. - aucun effort: les sciences données ainsi ne sont pas le r… »

Maîtres soufisal_jazairi_livre_des_haltes_t1_fr